句動詞「sum up」の意味・例文・会話文のご紹介です。
①要約する、まとめる
②合計する
の2 つの意味で使われる「sum up」。
どちらの意味でも日常会話で使われています。どっちがよく使われる? と言われれば、「要約する、まとめる」です。
ちなみに今回「sum up」をピックアップした時、私は “thumbs up” も浮かんできたのですが、 発音はもちろん、意味も全然違います。
「thumbs up」は親指を立てる仕草で、“いいね” や “賛成” の意味があります。
d(^-^o)
(o^-^)b
d(^-^)b
d(^o^)b
Contents
sum up「要約する、まとめる」
「sum up」は、「要約する、まとめる」という意味があります。
話や文章などを要約する、という意味で使われます。
例文
- Terry summed up the film and wrote the summary.
テリーは映画の要約をし、あらすじを書いた。 - Iris is good at summing up books and what people say.
アイリスは、本や人の話を要約するのが得意だ。 - It’s hard for him to sum up research results.
彼は研究結果を要約するのが苦手だ。 - Edward has to sum up the questions from his team members by tomorrow.
エドワードは明日までに、チームメンバーたちからの質問をまとめなければいけない。 - She read the instructions in Japanese and summed it up in English.
彼女は日本語の説明書を読み、英語で要約した。
会話文
A: Could you sum up this thesis and tell me what it’s about? It’s too difficult for me.
B: No problem, but I’ll only do the really important parts. Is that okay?
A: That’s good. Thank you.
A: この論文を要約して、どういう内容か私に伝えてくれませんか? 私には難しすぎます。
B: いいですよ、でも本当に重要な部分だけ要約します。それでいいですか?
A: はい。ありがとうございます。
sum up「合計する」
「sum up」は、「合計する」という意味もあります。
例文
- Randy summed up the number of customers for the latter half of September.
ランディは9月後半の客数を合計した。 - The construction costs sum up to a large amount after adding everything together.
全部を合わせると、建設費は巨額になります。 - Danny’s mother has to sum up all of coins for sale at the elementary school summer festival.
ダニーの母は、小学校の夏祭りの売上で出た全ての硬貨を、集計しないといけない。 - The accountant is summing up this month’s company expenses.
会計士は、今月の会社の経費を合計している。 - I recommend this software to sum up complicated numbers.
複雑な数字の合計を出すなら、このソフトウェアがおすすめです。
会話文
A: Can you sum up the number of people going to the party?
B: Yes, I can!
A: Thank you. I’m going to make a reservation at the restaurant today.
B: Okay, leave it to me.
A: パーティーに行く人数を合計してくれない?
B: いいよ!
A: ありがとう。 今日、お店の予約するから。
B: オッケー、任せて。
まとめ
「sum up」は、
「要約する、まとめる」
「合計する」
という2つの意味があります。
ぜひ活用してください。
他にも英語について、楽しくご紹介しています^^
→「英語の句動詞など」
こちらもぜひご参考に♪