「off duty」の意味・例文・会話文

「off duty」の意味・例文・会話文のご紹介です。

「off duty」は、「勤務時間外で、非番で」という意味の熟語です。
日常会話などのカジュアルからフォーマルな場面まで使われていますが、フォーマル寄りの表現です。

off duty「勤務時間外で、非番で」

「off duty」は、「勤務時間外で、非番で」という意味があります。
勤務終了や非番など、仕事そのものから完全に離れている状態を表すため、一時的な休憩中には使いません。

「be off duty」で、「勤務時間外である、非番である」という意味になります。

ex.) I’m off duty today.
  私は今日、非番です。

日常会話では「I’m off today.(私は今日、休みだよ。)」が、よりカジュアルな表現として使われることが多いです。

例文

  1. I’m off duty now, let’s go to the movie.

    もう仕事終わったから、映画を観に行こう。

  2. The lifeguard is off duty, so swimming is not allowed.

    ライフガードは非番なので、泳ぐことは禁止されています。

  3. I’m officially off duty now, so please direct any calls to my colleague.

    私は正式に勤務時間外になりましたので、電話は同僚にお願いします。

  4. I will be off duty from August 13th to August 16th.

    私は8月13日から8月16日まで非番です。

  5. The person in charge is currently off duty and will return next week.

    担当者は現在非番で、来週戻ります。

会話文

A: Could you give me a call after you’re off duty today?

B: Sure. I’ll be off duty at 6, so I’ll call you after that.


A: 本日、仕事が終わったら電話をいただけますか。

B: はい。6時に終わるので、それからかけますね。

まとめ

「off duty」は、「勤務時間外で、非番で」という意味があります。
カジュアルからフォーマルな場面まで使われていますが、フォーマル寄りの表現です。

仕事そのものから完全に離れている状態を表すため、一時的な休憩中には使いません。

「be off duty」で、「勤務時間外である、非番である」という意味になります。

ex.) I’m off duty today.
  私は今日、非番です。

日常会話では「I’m off today.(私は今日、休みだよ。)」が、よりカジュアルな表現としてよく使われます。
ぜひ活用してください。

「off duty」の反意熟語「on duty」については、「『on duty』の意味・例文・会話文」をご覧ください。

他にも英語について、楽しくご紹介しています♪
→「英語
こちらもぜひご参考に^^