句動詞「cut back」の意味・例文・会話文

句動詞「cut back」の意味・例文・会話文のご紹介です。

「cut back」は、

①〜を減らす
②〜を短くする

の2つの意味でよく使われます。


もうすぐ新しい年ですね〜、とても早いです。
そろそろ新年を迎える11月・12月って、いろいろと見直す良いチャンス。新たな目標を立てたり計画したり。

よく考えたらこの時間減らした方がいいよね減らせるよね……といった時間などを減らして生活をシフト! など。より効率的に楽しく、UPUPUPーーー↑↑

私はこれを先月、早速1つ実行できました〜
v( ^-^ )v
わーい♪

cut back「〜を減らす」

cut back「〜を減らす」

「cut back」は、「〜を減らす」という意味があります。

“特定の食べ物や時間、お金などの消費量・使用量を減らす” という場合は、“on” を付けて「cut back on 目的語(名詞・動名詞)」の形でよく使われます。
例文1.2.3.4と会話文をご参照ください。

例文

  1. If you don’t cut back on sugar, you’ll get diabetes.

    糖分を減らさないと、糖尿病になりますよ。

  2. Jenny has to cut back on salt due to her high blood pressure.

    ジェニーは高血圧のため、塩分を減らさないといけない。

  3. I cut back on wasted time to focus on more important things.

    私は無駄な時間を減らし、より重要なことに集中した。

  4. The government is planning to cut back on public spending next year.

    政府は来年、公共支出を削減する予定だ。

  5. The restaurant in the hotel introduced serving robots to cut back the number of staff.

    そのホテルのレストランは、配膳ロボットを導入して人員を減らした。

会話文

A: One more beer sounds good?

B: Actually, I’ve been cutting back on drinking alcohol lately.

A: Are you kidding!?

B: Not kidding. Because I’ll feel tired the next day, but I’ll have one more beer with you.

A: Yey!


A: もう1杯ビール飲む?

B: 実は最近、アルコール控えてるんだ。

A: 嘘でしょ!?

B: 嘘じゃないよ。次の日疲れるからね、でももう1杯付き合うよ。

A: やったー!

cut back「〜を短くする」

cut back「〜を短くする」

「cut back」は、「〜を短くする」という意味もあります。

木や長い草を短くする、という意味で使われます。

例文

  1. The gardeners cut back all of the bushes in the garden.

    植木屋は、庭の全ての茂みを短くした。

  2. The neighbor was shocked because the gardener accidentally cut back her persimmon tree.

    庭師が間違えて柿の木を短く切ったので、隣人はショックを受けていた。

  3. He cut back his tree that invaded his neighbor’s yard.


    彼は、隣の庭に入り込んだ木を切った。

  4. A lawn mower is way faster than cutting grass by hand.

    草を手で刈るよりも、芝刈り機を使う方が断然早い。

  5. The pampas grass that filled the riverside was completely cut back.

    河川敷いっぱいのススキは、すっかり刈られていた。

会話文

A: Could you cut back this ginkgo tree, too?

B: Sure.

A: Thank you. This tree has grown too big, so cleaning up the leaves is a lot of work.

B: Yes, I understand.


A: この銀杏の木も短くしてくれますか?

B: いいですよ。

A: ありがとうございます。大きくなりすぎて、葉っぱの掃除が大変なんです。

B: ええ、わかります。

まとめ

「cut back」は、

①〜を減らす
②〜を短くする

の2つの意味でよく使われます。

①の意味で、“特定の食べ物や時間、お金などの消費量・使用量を減らす” という場合は、“on” を付けて「cut back on 目的語」の形でよく使われます。

ぜひ活用してください。

他にも英語について、楽しくご紹介しています♪
→「英語の句動詞など
こちらもぜひご参考に^^