「behind someone's back」の意味・例文・会話文

「behind someone’s back」の意味・例文・会話文のご紹介です。

「behind someone’s back」は、「〜の陰で、〜に内緒で」という意味のイディオム(慣用句)です。

日常会話からフォーマルシーンまで使われていますが、カジュアル寄りの表現で、書き言葉では避けられることが多いです。

behind someone’s back「〜の陰で、〜に内緒で」

behind someone's back「〜の陰で、〜に内緒で」

「behind someone’s back」は、「〜の陰で、〜に内緒で」という意味があります。

否定的な意味が強く、「誰かに隠れて良くないことをする」というニュアンスで使われます。

例文

  1. They were talking bad about Claire behind her back.

    彼女たちはクレアの陰で彼女の悪口を言っていました。

  2. When he was five, he ate sweets behind his mother’s back.

    彼は5歳の時、母親に隠れてお菓子を食べていました。

  3. She applied for the job behind her father’s back.

    彼女は父親に内緒でその仕事に応募しました。

  4. Making changes behind the manager’s back is inappropriate.

    マネージャーに無断で変更するのは不適切です。

  5. I don’t want to discuss this matter behind his back.

    私は彼に隠れてこの件を話し合いたくありません。

会話文

A: Did you sneak out last night?

B: Yeah, I went out behind my parents’ backs.


A: 昨夜、抜け出したの?

B: うん、両親に内緒で外出したよ。

まとめ

「behind someone’s back」は、「〜の陰で、〜に内緒で」という意味があります。

カジュアルからフォーマルな場面まで使われていますが、カジュアル寄りの表現で、書き言葉では避けられることが多いです。

否定的な意味が強く、「誰かに隠れて良くないことをする」というニュアンスで使われます。
ぜひ活用してください。

他にも英語について、楽しくご紹介しています。
→「英語
こちらもぜひご参考に^^