「every now and then」「now and then」の意味・例文・会話文

「every now and then」「now and then」の意味・例文・会話文のご紹介です。

「every now and then」「now and then」は、両方とも「時々」という意味の熟語です。
日常会話やカジュアルな文章でよく使われる、カジュアル寄りの表現です。

一般的には、カジュアルからフォーマルまでのさまざまな場面で、「sometimes」が「時々」の意味で最も使われる表現です。

ちなみに、「sometimes」は頻度が低〜高まで幅広い「時々」を表せるのに対し、「every now and then」「now and then」は頻度が低い「時々」を表します。

every now and then・now and then「時々」

「every now and then」「now and then」は、両方とも「時々」という意味があります。

アメリカ人の夫は「every now and then」と、“every” を付けて使っています。

例文

  1. I eat tacos at home every now and then.

    私は時々、家でタコスを食べます。

  2. He would go fishing every now and then.

    彼は時々釣りに行っていました。

  3. She sends me emails every now and then to catch up.

    彼女は時々、近況を伝えるために私にメールを送ってきます。

  4. Every now and then, my neighbor’s dog starts howling along with the music.

    時々、隣人の犬が音楽に合わせて鳴き始めます。

  5. I visit the beach every now and then to clear my head and enjoy the ocean breeze.

    私は時々、頭をすっきりさせて海風を楽しむためにビーチへ行きます。

会話文

A: Do you go hiking a lot?

B: Every now and then, when the weather’s nice.


A: よくハイキング行くの?

B: たまにね、天気がいいときに。

まとめ

「every now and then」「now and then」は、「時々」という意味があります。
日常会話などでよく使われるカジュアル寄りの表現です。

一般的には、さまざまな場面で「sometimes」が「時々」の意味で最も使われる表現です。

「sometimes」は頻度が低〜高まで幅広い「時々」を表せるのに対し、「every now and then」「now and then」は頻度が低い「時々」を表します。

ぜひ活用してください。

「every now and then」「now and then」の同意熟語「at times」「from time to time」については、
『at times』の意味・例文・会話文
『from time to time』の意味・例文・会話文
をご覧ください。

他にも英語について、楽しくご紹介しています。
→「英語
こちらもぜひご参考に^^